查电话号码
登录 注册

في هذه الحال造句

造句与例句手机版
  • في هذه الحال حذاء للجميع
    那好吧 那我给每个人都买双鞋
  • حسناً ، في هذه الحال أنتِ الخاسرة أيضاً
    好吧 那你也输了
  • فمن الضروري في هذه الحال التقيد الصارم بضمانات حقوق الشعوب الأصلية.
    必须严格遵守土着人民权利的保障办法。
  • والفقراء هم أكثر المتضررين في هذه الحال أيضا.
    在这方面,首当其冲仍然是穷人受到的损害最大。
  • ويجب في هذه الحال الكشف عن الأساس الذي اتخذ عليه قرار عدم جوهرية العلاقة.
    判定一种关系不重要的依据也必须披露。
  • هذا بالنسبة للمرأة المستخدمة في مؤسسة منتظمة وهي في هذه الحال تكون خاضعة لقانون العمل.
    在正式机关就业的妇女受劳动法的管理。
  • والمشكل في هذه الحال لم يحل وإنما تغير مكمنه.
    所以,非法占据的问题并没有解决,只是被暂时推延而已。
  • فالاكتفاء في هذه الحال بتقديم أرقام عن عدد من وُفرت لهم فرص عمل ربما يكون أمرا مضلِّلا.
    但是仅仅引用就业数字可能会产生误导。
  • في هذه الحال يتعين على البائع وضع البضائع في مكان عمله تحت تصرف المشتري.
    在该情况下,卖方应当在其营业地将货物交给买方处置。
  • ويتلقى البرنامج في هذه الحال الأموال مقابل توفير خدمات إدارية وخدمات دعم أخرى لأطراف ثالثة.
    接受这些资金是为了向第三方提供管理和其他支助服务。
  • هل حددت سلطات بلدكم داخل أراضيها أي شخص أو كيان مشمول بالقائمة؟ يرجى في هذه الحال وصف التدابير التي تم اتخاذها.
    贵国政府是否在本国境内查出任何列于清单的个人或实体?
  • ذلك أنه يتعين في هذه الحال استصدار تصريح محدد يمنح حسب كل حالة لمدة زمنية محددة.
    向古巴出售医疗卫生产品需要经过非常烦琐的手续办理有期限规定的特别许可证。
  • ويشترك مستثمرو رأس المال في هذه الحال على نحو نشط في إدارة الشركة المستثمر فيها، بغية مساعدتها على ضمان نجاح المشروع.
    风险资本投资者积极参与投资公司的管理,意在帮助确保风险投资获得成功。
  • وإذا جرت العادة على فرض الحد الأدنى من العقوبة، ينبغي التذكير بأنه يجوز دائماً في هذه الحال وقف تنفيذ الحكم.
    如果某一最低刑的判决形成了规则,需要重申的是这些最低刑都可能缓期执行。
  • وفعلا، فإنه يجوز القول في هذه الحال إن هذا الهزال ربما يروي فصولا طويلة من تعرض أصحابه للتجويع كوسيلة من وسائل التعذيب الذي مورس عليهم.
    的确,那些被杀者极度消瘦的尸体很可能说明饥饿被用作一种酷刑手段。
  • بل تصبح في هذه الحال بالذات على أقصى قدر من الأهمية.
    此项工作十分艰巨,但却十分重要,因为人权不会因为灾害袭击而消失 -- -- 恰恰在灾害到来时最关键。
  • وواضح أن الأولوية تذهب في هذه الحال إلى تمكين المرأة وتهيئة الظروف الكفيلة بمساعدة المجتمعات على تحقيق هذا الأمر.
    显然赋予女性权利并敦促社会设定条件来促成赋予女性权利这一目标的实现是当务之急。
  • وينص دليل اليونيسيف للموارد البشرية على أن هذه الخدمات لا تقدم في هذه الحال في إطار عقد لخبير استشاري، وإنما تقدم في إطار عقد مؤقت محدد المدة.
    根据《儿基会人力资源手册》,有关的服务应由临时定期任用人员而不是咨询人提供。
  • ويمتد البحر الإقليمي مسافة ثلاثة أميال بحرية عن الساحل، إلا حيثما يتاخم المياه الإقليمية الإسبانية. فالحدود في هذه الحال تتبع خط الوسط``.
    该领海覆盖从海岸线起向外延伸三海里的范围,与西班牙领水毗连的区域则以中线为准 " 。
  • وسيركِّز وجود البعثة في هذه الحال على أنشطة الولاية التي يمكن تحقيقها في ظل الظروف الحالية، والتي ستكون مفيدة في بناء الدعم للجهود التي يبذلها المبعوث الخاص المشترك.
    联叙监督团将着重目前情况下能够开展的规定活动和有助于使联合特使的工作获得更多支持的活动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用في هذه الحال造句,用في هذه الحال造句,用في هذه الحال造句和في هذه الحال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。